martes, 17 de noviembre de 2015

EL HOBBIT (fan edits de Samuel Barilla)


Versión en dos películas. En inglés con subtítulos en español.
  • Duración: 3:26 (con créditos).
  • Tamaño: 3,1 GB.
  • Pros: Según indica el autor fue el primero en editar las películas de El Hobbit, incluso antes que Tolkien Editor
  • Contras: A mi modo de ver mantiene algunas escenas prescindibles, como la persecución de Radagast y los lobos, los enanos en las forjas de Erebor o la trama de Legolas en Ciudad del Lago. La segunda película queda muy descompensada en cuanto a duración respecto a la primera, pues solo cubre la Batalla de los Cinco Ejércitos.

NOTAS DEL EDITOR:

Bueno, Caballeros, finalmente ha llegado el final de este proyecto que inició hace un año y ante ustedes les traigo El Hobbit Parte 2. Como algunos de ustedes sabrán, este ambicioso proyecto surgió el año pasado, cuando decidí hacer un montaje que combinara las dos primeras películas del Hobbit en sólo una de 3 horas, ya que siempre he creído que la trilogía de Bilbo está llena de muy buenos momentos, pero también tiene unos problemas de ritmo muy desproporcionales y existe cierto desbalance, haciendo de la historia de ambas demasiado infladas. Yo quise tomar los mejores momentos y hacer desaparecer los peores. El Hobbit Parte 2 es básicamente La Batalla de los Cinco Ejércitos, pero con ciertas modificaciones que hice para establecer la continuidad con mi montaje de 3 horas, el Hobbit Parte 1. Este montaje se inició poco después de terminar de ver en el cine La Batalla de los Cinco Ejércitos, la cual me pareció, contrario a muchos, una muy entretenida película, pero por otra parte sentía que algo le faltaba, como cierto espíritu o escenas significativas emocionalmente, además de las escenas de acción. Es por esto que decidí esperar a que saliera la Edición Extendida y tomar el material que yo consideraba útil, que al final terminé usando casi todo xD. Como ya expliqué en otra entrada de que va más o menos todo esto y mi experiencia, no perderé mucho tiempo y les ofreceré los links con una lista más corta de los cambios que he realizado. Con eso, también es una oportunidad de presentar los Links de El Hobbit Parte 1, que si bien ya estaba en otra entrada, yo se los pondré aquí nuevamente para que puedan disfrutar de ambos montajes, ya que lo más recomendable es que vean la primera parte antes de ver el montaje que presento a continuación. También quisiera decirles que me perdonen esta vez ya que El Hobbit Parte 2 tendrá un peso considerablemente mayor al de pasados Fan Edits que he presentado en mi blog, unos 9 GB cortados en 8 links de 1 GB y media, ya que esta será la primera vez que les muestro uno de mis montajes en 1080p. Por lo que recomiendo ampliamente que utilicen Jdownloader para retener todos los links y descargar el montaje, especialmente si su internet es malo o se corta con frecuencia. El Jdownloader impedirá que se interrumpa la descarga y continúe.

El Hobbit Parte 1:
-Mucho relleno ha sido cortado, incluyendo en la casa de Bilbo, una escena con Radagast, Rivendel, el Pueblo Trasgo, la Ciudad del Lago y el enfrentamiento con Smaug, pero conservé las mejores partes para que esté presente el desarrollo correcto de los personajes y de la historia.
-El Triángulo amoroso de Kili, Tauriel y Legolas ha sido cortado. Tauriel sólo se sentirá comprometida a ayudar a los enanos por querer combatir el mal. En el montaje su motivación se muestra de manera sutil pero efectiva.
-Pocas cosas de las Ediciones Extendidas se utilizaron para nutrir la historia.
-Algunas escenas fueron posicionadas en lugares diferentes del montaje debido a los cortes que tuve que hacer y cumplir con la duración meta que tenía pensado. Una de ellas se utilizó para lograr un puente perfecto entre la primera y la segunda película y así no se sentirá episódica, sino como una aventura contínua y fluida.
-Tiene una duración de 3 horas y 16 minutos sin los créditos.
Parte 1:
Parte 2;
Parte 3:
Parte 4:
Subs:



El Hobbit Parte 2:

-En su mayoría es la misma película de la Batalla de los Cinco Ejércitos en Edición Extendida, ya que en teoría si fue de mi agrado esta cinta, salvo por algunos pedazos y escenas que decidí no usar .
-Bardo sólo lanzará la flecha negra en lugar de las flechas normales como en la película original. Siempre encontré un poco estúpido que Bardo se pusiera a lanzar un montón de flechas a Smaug, cuando en la pasada entrega él sabía muy bien que éste sólo podía ser lastimado con una flecha negra. También he cortado la parte donde dicen que a Smaug sólo le afecta la flecha negra. En El Hobbit Parte 1 ya eso lo dijeron y ya lo vimos, no hace falta explicarlo de nuevo.
-Para establecer la continuidad, el triángulo amoroso ha sido cortado completamente de la película.
-Tauriel muere al no volver a aparecer en las siguientes películas de El Señor de los Anillos. A parte, siempre me ha parecido un poco plano este personaje y no afecta en lo absoluto la historia si la eliminamos, especialmente porque es un personaje inventado para la película.
-Escenas que descarté del primer montaje y de las ediciones extendidas fueron utilizadas aquí para complementar la historia o agregarle un toque sentimental que carecía el primer montaje, y ya que esta es la parte final de la historia, me pareció oportuno. Dichas escenas fueron presentadas como flashbacks.
-Fueron agregadas dos escenas eliminadas que no aparecen ni en el montaje del cine ni en el montaje extendido que le dan ese toque humano que carecía la película original. Además, fue re insertado un discurso dicho por Gandalf que modifiqué para que se acoplara al sonido de la película. Me disculparán la calidad de estas escenas, pero por desgracia no las pude encontrar en HD, por más que me esforcé.
-El final fue modificado. Utilicé las escenas de Bilbo Bolsón viejito de Un Viaje Inesperado para darle un sentido de conclusión a la historia mucho más satisfactorio, ya que el final original lo sentí insípido. Para realizar el remontaje del final, tuve que utilizar tomas y parte de la música de El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo Edición Extendida.
-Por último, la cereza del pastel, Alfrid, el sirviente del Gobernador de la Ciudad del Lago, quien era el que aportaba la "parte cómica" a la historia, ha sido modificado para que no se viera ni como un cobarde ni como el Jar Jar Binks de la película, ya que sus momentos "chistosos" entran en lo infantil y ridículo, incluso para el anterior montaje donde habían trolls que hablaban y barriles que saltaban por los aires. Ahora tendremos un mejor recuerdo de Alfrid.
-Tiene una duración de 2 horas y 29 minutos sin los créditos.
Parte 1:
Parte 2:
Parte 3:
Parte 4:
Parte 5:
Parte 6:
Parte 7:
Parte 8:
Subs:



Recuerden que recomiendo altamente que utilicen Jdownloader para descargar las películas sin problemas. Con esto, me despido, y espero que disfruten ambos montajes casi tanto como yo disfruté hacerlos. Siento que una parte de mí ya está completa xD.

OPINIÓN:

  • Pros: Según indica el autor fue el primero en editar las películas de El Hobbit, incluso antes que Tolkien Editor. Tiene ideas geniales, que le diferencia del resto. En especial en la segunda parte, como p.ej el flashback de Gandalf-Galadriel al final de la peli, o la forma en la que concluye (igual que empieza la versión original de UVI). Genial la opción de los subtítulos en español. 
  • Contras: A mi modo de ver mantiene algunas escenas prescindibles, como la persecución de Radagast y los lobos, los enanos en las forjas de Erebor o la trama de Legolas en Ciudad del Lago. La segunda película queda muy descompensada en cuanto a duración respecto a la primera, pues solo cubre la Batalla de los Cinco Ejércitos. Ha usado una de las escenas eliminadas del montaje final, que aparece en los extras de LBCE: Bilbo enterrando la bellota durante la batalla. Si bien la idea es buena, la calidad de imagen es tan mala en comparación con el resto que hace desmerecer todo el conjunto.

4 comentarios:

  1. Gracias por publicar mis montajes en tu blog :D

    ResponderEliminar
  2. ¡Buenas Samuel! Soy Jamesmr93 y también dediqué mi tiempo a hacer una película de EL HOBBIT al igual que tú (versión que podrás encontrar en este blog)

    Pros de tu versión: Una película que guarda coherencia y que quita parte del relleno de la trilogía de PJackson, buena calidad audio/video durante casi todo el filme, que pese a ser en inglés hayas hecho un archivo de subtítulos para aquellos que no lo entiendan perfectamente.
    La idea de los flashbacks puede resultar rara pero es efectiva. Especialmente destaco el de la conversación de Galadriel y Saruman al final de la parte 2 que logra el objetivo de llegar al corazón.

    Contras: Como adaptación de la novela de Tolkien es algo mejor que la trilogía de PJ pero por poco ya que se mantienen muchas de las escenas inventadas por el director.
    Hay demasiado Alfrid (aunque hayas quitado parte) y Legolas en el film y escenas prescindibles como la de las fraguas de Erebor.
    A mí tambien me gusta la escena eliminada de la bellota pero la diferencia de calidad (bastante mala de esa parte) en comparación con los 1080 del film es enorme!!! No es una escena tan esencial como para fastidiar así la película.
    He visto algún error en los subtítulos como por ejemplo: "tuvimos qu cambiar nuestro derecho inalienable (el derecho a Erebor) por mantas y comida" mientras tú pones "nuestro derecho a mantas y comida". Hay más errores así que no son muy graves pero cambia lo que dicen lso personajes, te sugiriría que echases un vistazo a los subs por si crees que debes cambiar algo.

    ¡¡Un saludo y gracias por compartir tu versión!!

    ResponderEliminar
  3. Hola Samuel, he actualizado el post con mi opinión, que copio tambien a continuación:

    Pros: Según indica el autor fue el primero en editar las películas de El Hobbit, incluso antes que Tolkien Editor. Tiene ideas geniales, que le diferencia del resto. En especial en la segunda parte, como p.ej el flashback de Gandalf-Galadriel al final de la peli, o la forma en la que concluye (igual que empieza la versión original de UVI). Genial la opción de los subtítulos en español.

    Contras: A mi modo de ver mantiene algunas escenas prescindibles, como la persecución de Radagast y los lobos, los enanos en las forjas de Erebor o la trama de Legolas en Ciudad del Lago. La segunda película queda muy descompensada en cuanto a duración respecto a la primera, pues solo cubre la Batalla de los Cinco Ejércitos. Ha usado una de las escenas eliminadas del montaje final, que aparece en los extras de LBCE: Bilbo enterrando la bellota durante la batalla. Si bien la idea es buena, la calidad de imagen es tan mala en comparación con el resto que hace desmerecer todo el conjunto.

    ResponderEliminar
  4. alguna forma de volver a obtenerlo?

    ResponderEliminar