FACEBOOK

martes, 12 de mayo de 2015

EL HOBBIT - UN VIAJE INESPERADO [FREDYK10] "VERSIÓN SIN APÉNDICES" FULL HD

A continuación os dejo con la estupenda versión creada por Fredyk10 de El Hobbit - Un Viaje Inesperado y que me ha permitido colgar en el blog para que todos podáis disfrutarla, esta vez mejorada y en FULL HD. Debajo de las notas del editor, mi opinión de la misma.


https://mega.co.nz/#F!jhcmRQJS!ULci-vGUnMKQP2s57eY2vw

* Importante: si os da algún tipo de error a la hora de la descarga, os recomendamos usar la extensión de Mega para Google Chrome, o bien el gestor de descargas Jdownloader.

EL HOBBIT UN VIAJE INESPERADO "VERSIÓN SIN APÉNDICES" HD edit abril 2015 [2H 52min]





----------------------------------------------------------------------------------------

NOTA DEL EDITOR 

Permitidme explicar el porqué de esta "versión sin apéndices".

Siempre que he visto las películas de la versión de cine parece que he visto un grandísimo trailer, comparándolas
con las versiones extendidas, que son las que realmente tendrían que haber salido a luz en los cines.

* Me animé a hacer esta edición/montaje al ver que un fan de Tolkien recortó las 3 películas en una sola de 4 horas 
21 minutos "THE HOBBIT THE TOLKIEN EDIT"(https://tolkieneditor.wordpress.com), lo que me pareció curioso y me la descargué. Pero no me convenció.
En las notas del editor se lee que decido condensar las tres películas y asemejarla más a la novela original de Tolkien, cosa que no me resulta 
cierta esta ultima parte. Ante esto se me ocurrió hacer mi propio montaje en dos películas, como Peter Jackson anunció en su momento antes de tomar
la decisión de convertir la adaptación en una trilogía.
También hay cortes muy bruscos donde se come una de las partes importantes y memorables del libro que están en las películas originales y en 
"The Tolkien Edit" no aparecen. Me refiero a la parte de las águilas (durante la huida de las Montañas Nubladas) y muchas cosas más, como la 
cota de malla de mithril... etc.
En esta "versión sin apéndices" si se encuentran estas escenas.

*¿Por qué el título de "versión sin apéndices"?
Como algunos sabréis, Peter Jackson añadió sucesos relatados en los "Apéndices" de "El Señor de los Anillos" 
para tener más argumento en las películas, cosa que está bien pensado, pero algunos no piensan igual.
Cosa que pienso que se le fue de las manos al incluir a Radagast, que más adelante lo explicaré.

----------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------

NOTAS DEL ARCHIVO:

- Formato: MKV
- Video: H264, 1920x1080, 16:9, 1500kbps, 23,967fps.
- Audio: Castellano, AAC, 48KHz, 128kbps, Estereo*.
- subtitulos: Español forzados
- Tamaño: 10,4 GB
- Duración: 2:52:47 (con los créditos)

----------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------

 • Esta "versión sin apéndices" tiene contenido de las versiones extendidas de: "La Comunidad del Anillo", "Un Viaje Inesperado"
   y "La Desolación de Smaug". 

 • En un agujero en el suelo vivía un Hobbit...: El prólogo de los Enanos queda suprimido por completo, dando así más 
   protagonismo a Bilbo.
   
   *Nota: Como bien empieza "El Hobbit" en la original con Bilbo viejo y Frodo, he hecho un poco de trampa recogiendo 
    parte del inicio de "La Comunidad del Anillo" y enganchándolo a este nuevo montaje, cosa que he me visto obligado hacer ya que esta
    película empieza en la cronología de "El Señor de los Anillos".

 • Radagast y Saruman solamente son nombrados en ciertas partes en esta "versión sin apéndices".
 • El Concilio Blanco queda suprimido ya que forma parte de los "Apéndices". Como consecuencia la Dama Galadriel no aparece.
 • La parte más difícil de edición fue el ataque de los lobos dentro del bosque y la persecución de los Orcos al llegar 
   a Rivendell, a Partir de los 55 minutos, por la eliminación de Radagast en esta edición.
   Tengo que decir que estoy muy contento con el resultado.


*A continuación las diferencias que encontrareis entre el montaje anterior, a este nuevo en HD

 • Escenas Añadidas en este nuevo montaje HD:

  - Fili y Kili bromean con Bilbo sobre los orcos a lo que Thorin no le hace nada de gracia ese tipo de bromas sobre los ataques de orcos de noche.
  En el anterior montaje deje la última frase de Thorin,-"No tenéis ni idea" cambiando de entorno con lluvia dejando la voz con eco... Pero al
  ver la escena de la versión "There and back again, A Hobbit´s cut" (https://ahobbitsholiday.wordpress.com) me pareció una idea genial incorporarla
  a mi nuevo montaje, ya que hace una mejor conexión más adelante de la trama con la emboscada de los Orcos, después de la cueva de los trolls.

  - Poco más adelante, Dori le pregunta a Gandalf que si puede evitar que llueva... a lo que Gandalf responde que se busque otro mago. Bilbo le 
  pregunta ¿hay más magos? Gandalf, le cuanta que son 5, uno de ellos en especial es Radagast a quien omití en el anterior montaje ya que
  pensé que era mejor así, ya que mucho más adelante le nombra en la casa de Beorn. Pero luego al ver que no acaba convenciendo a algunos (Finwë) :P
  he decidido que Gandalf mencione a Radasgast en ese momento con la canción de la BSO "Radagast The Brown" con los coros de fondo para mejorar 
  la transición. Me encanta como queda ^^

  - En la emboscada de los Orcos, la escena es practicamente la misma, solo he cambiado algunos planos. Tiene de fondo la canción "Warg-Scouts"

  - En Rivendell, Bilbo hace una visita a los Fragmentos de Narsil y se queda contemplando el cuadro de Isildur cuando le corto el anillo a Sauron.
  En un principio deseaba incorporar un clip que hice hace tiempo de esta misma escena, que la dejare abaja, pero para este nuevo montaje he decidido
  quedarme solo con el sonido del grito de Isildur en este escena.

    *link del clip del video de la escena: http://tu.tv/videos/hobbit-esdla-fragmentos-de-narsil

  - Bolgo hace su aparición en este nuevo montaje, ya que es importante para la continuación de "Partida y Regreso" y no quede de repente sin explicación
  ninguna en la 2 parte de como llego este personaje a la trama. Algo que en el anterior montaje no contaba y me di cuenta al empezar la edición de 
  "Partida y Regreso".


 • Escenas Eliminadas del anterior montaje:

  - Los Enanos bañándose desnudos en la fuente en Rivendell.

  - Eliminada la escena del Rey Orco saliendo de repente del "suelo" como Gandalf le da muerte y la compañía cayendo por el precipicio... 
  
----------------------------------------------------------------------------------------

Tengo pensado hacer la continuación de esta "versión sin apéndices" en cuanto salga a la venta la versión extendida (por supuesto) de 
"La Batalla de los Cinco Ejércitos", que tendrá como título, como se tenía pensado antes de que "El Hobbit" se convirtiera en una trilogía:

"PARTIDA Y REGRESO"

----------------------------------------------------------------------------------------

Podéis distribuir libremente el archivo, pues está hecho por y para fans de Tolkien.

Doy las gracias especialmente a Charleston, por su participación y paciencia durante las horas dedicadas al montaje. A Finwë por publicar en el su blog, 
no solo la anterior versión, sino todas las versiones encontradas actualmente de El Hobbit. Finwë y Jamesmr93 también han aportado sus ideas en las que 
se reflejan en esta versión HD.

Y a Melh por ayudarme en las portadas del DVD. 

Nos vemos en PARTIDA Y REGRESO ^^

----------------------------------------------------------------------------------------

Blog de Finwë:
http://elhobbiteditado.blogspot.com.es/

"Fredyk10", abril de 2015.




OPINIÓN 

En primer lugar, felicitar a Fredyk10 por el montaje, está realmente bien!!
Todas las transiciones están muy pulidas, es un excelente trabajo.

Su versión es diferente a la mia, pues como habréis leído en sus notas, ha decidido eliminar todas las escenas que hagan referencia a los apéndices de El Señor de los Anillos, por ello no encontraremos a Radagast o la batalla de Moria. 
En cambio, si encontramos la canción festiva de los enanos en Bolsón Cerrado, o la canción del Gran Trasgo (ambas eliminadas de mi montaje). Otra escena que yo omití y que Fredyk10 ha decidido incluir es el ataque de los huargos antes de entrar a Rivendel, pero está tan bien editada que no notaremos la ausencia de Radagast. ¡Bien hecho! También aparece la escena del río en el Bosque Negro, Bombur incluido. 

Y ahora los pequeños "peros", por sacar algunos:


  • En la escena de Gandalf hablando del resto de magos menciona a Saruman, a los magos azules y... ni rastro de Radagast. Mi opinión es que, de ser premeditada su omisión, casi habría sido mejor omitir la escena completa (tampoco sale en el libro).
  • Cuando la compañía continúa tras salir de Rivendel, Gandalf no está con ellos, y no queda demasiado explicado dónde se ha metido (en mi versión incluí la escena de las tumbas de Rhudaur, en lugar del Concilio Blanco de la película original).
  • Bilbo salva a Thorin de Azog... Personalmente no me gusta ese momento totalmente incongruente con el libro.
  • Azog sigue el rastro a la compañía tras su huida durante decenas de kilómetros volando sobre las águilas. Y además les están pisando los talones. Otro momento que no tiene mucha coherencia en las películas originales.
  • Y poco más, alguna escenas que salen aquí y que yo omití precisamente porque o no me gustaban o creía que no aportaban demasiado a la película: el gran trasgo enfrentándose a Gandalf en el puente y la caída de los enanos al abismo o los enanos haciendo el gamberro en Rivendel.
  • Otro punto importante: Es quizá demasiado larga, casi 3 horas, acabando antes del ataque de las arañas en el Bosque Negro. Mucho me temo que la siguiente película va a ser francamente complicado que no sobrepase las 4 horas! (quizá me equivoque y Fredyk10 tenga pensado reducir drásticamente el metraje restante).

En definitiva, un montaje con otra perspectiva de la historia, pero realmente bien editado. ¡Enhorabuena Fredyk10  y gracias por quererlo compartir en mi blog!

20 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fredyk, no la puedo ver en el reproductor VLC ni KMPLAYER,¿ que reproductor usas tú? Lo abro y se queda en negro en ambos casos.

      Eliminar
    2. Yo con reproductor VLC. que raro que no te deje... prueba en instalar la ultima version del programa o actualización. yo tengo la 2.1.2

      Eliminar
  2. probaste bs player? a mi si me lo abre aunque aún no he podido verla completa la calidad de imagen es excelente.

    ResponderEliminar
  3. Bueno ya he visto la peli y he de dar la enhorabuena a Fredyk, has conseguido superarte!! La calidad es excelente (quiza adolece de demasiada compresión de audio) y los cambios mejoran mucho la version anterior. Y gracias por los créditos y por poner el enlace! Esperamos con ansia tu segunda parte!!!

    ResponderEliminar
  4. Arreglado!! Probé con el JDownloader y me lo descargue dos veces y no se veía y con Mega no acaba de descargarse con el Chrome, al final lo conseguí con Firefox. En fin, he estado dia y medio para descargarmela porque no me entiendo con las tecnologías o bien no me quieren mucho.

    Bueno, obviamente no la he visto entera pero me he fijado en los cambios que comentabas más arriba y sobre todo la calidad ¡excelente! de vídeo y audio, la mejor versión de esa calidad que he visto hasta ahora. Y los cortes no se notan nada.

    Aparte de eso es la versión menos "recortada" que he visto y eso hace que de la primera película hayas quitado prácticamente 35 minutos, cuando a mi parecer le sobraba al menos una hora (siempre hablando de extendidas) y hay escenas que Finwe si quita que tú no. Pero como dice Dani, lo bueno es tener varias versiones y estoy seguro que a mas de un amigo mío le gustaría más tu version que la de Dani (cuestión de gustos jaja).

    A mi personalmente la trama de Dol Guldur, quitando al máximo que se pueda a Radagast me gusta. De hecho cuando me lei el libro por primera vez me quedé pasmado porque no sabía que estaba haciendo Gandalf que no ayudaba a la Compañía y me enteré más tarde por las referencias de los apéndices de ESDLA. Aunque a más de uno por los comentarios que he visto en otras versiones como a ti, Fredyk, les parecía que esa parte sobraba.

    Al margen de esto, al ver otra vez tu parte en la que se suben a los arboles para escapar de los wargos he visto que mientras en tu version te las apañas genial para que se vea como todos acaban en un solo arbol (por el efcto dominó XD) en la de Finwe de repente aparecen todos los arboles caídos y todos en un solo árbol (zumbido para Finwe, a ver si puedes arreglar un poquillo esa parte).

    Veo difícil que en la segunda parte como te comentó Dani, no te excedas de 3 horas, teniendo en cuenta los pocos cortes que has hecho en esta parte. Y quizá te quede una segunda parte muy larga. Te quedan sobre 4 horas y media de material (mas o menos) y si quitas lo de Dol Guldur son 4 horas (calculo rapido)

    Gracias por tu versión, una vez más. Da gusto verla en la tele con esa calidad :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Jamesmr93

      En primer lugar muchas gracias por tu opinión :)

      Pero primero quiero explicar mejor, aparte de la explicación de las Notas, el por qué está montada así la película, “la historia” como final.

      Cuando se confirmó que se iba a rodar El Hobbit por el 2010, empecé a leer el libro, solo el libro nada de apéndices…
      No quería que me pasara como en la saga ESLDA, las películas me enamoraron pero había cosas que no entendía por qué la gente que leyó los libros se quejaban porque han eliminado este personaje, como Tom Bombadil y un salgo etc. Y por eses tipo de cosas ya… nada las pelis son una burla.

      Pero otros que también leyeron los libros, dicen que para una película está bien hechos los “cambios” (para una película)

      A medida que avanzaba el rodaje y saliendo fotos de la película como la caracterización de los enanos, como los entornos, el primer teaser tráiler!! Volvía a coger el libro para tener una mejor visión de como sería en mi cabeza. A todo esto el capítulo más largo del libro y mi favorito es el Bosque negro y me viendo las fotos del rodaje, ¡¡el primer teaser!! En el momento que Gandalf le dice a Bilbo en el Teaser: Aunque vuelvas, jamás serás el mismo… (Y sale en el bosque negro lleno de telarañas) me dije: ¡Ya está! la primera parte se termina en el Bosque negro en el momento que se pierden para dejarte en ganas de más :D

      Y ese es uno de los motivos por que decidí que terminase así esta versión sin apéndices. También tengo una visión muy diferente a lo que he visto en otras versiones, he intentado y estoy haciendo una película lo más fiel posible al libro, más con la esencia de PJ.

      La otra opinión que me dio Charleston, es que no terminara en el bosque negro, que terminar la película después de los Barriles… (Como la versión de finwë) pero según mi forma de editar y visión cinematográfica llegaría alrededor de 3 horas y cuarto de duración sin créditos. Algo que no quería en la primera película. Si os fijáis, en ESDLA La Comunidad Del Anillos (normal) duro exactamente 164 minutos 2h 44min, un minutos más que mi versión 163 minutos sin créditos. Algo que es justo lo que quería, que terminase en el bosque negro y con una duración aproximada la de LCDA (que es mi favorita de la saga ESDLA)

      Y como no, puedo que esto traiga consecuencias de que la última película “Partida y Regresa” supere las 3 horas de duración. Pero aun no confirmo nada hasta que no haya visto la extendida de LBDL5E.

      He pensado mucho sobre cuando termine mi última versión de “Partida y Regreso” ya que va continuar en la línea que la anterior, “sin apéndices”.

      He visto por ahora 2 autores que como Dustin lee con su “Durin´s Folk and the Hill of Sorcery “ y a http://definitivehobbitcut.tumblr.com/ con su “LOTR: The Battle Of Dol Guldur” inspiradas en los apéndices de ESDLA… Lo he pensado mucho. Y me gustaría hacer mi propia versión de los apéndices, ya que me centrado en las películas hacerlas tal y como el libro… seria como un Spin Off de mis anteriores versiones.

      Aprovecho la ocasión para proponer a finwë la participación en este nuevo proyector como Director de Edición, ya no me leído los apéndices :P todo esto claro, en cuanto terminemos cada uno nuestras versiones.


      Nada más que dices, he sufrido un poco con esta versión en HD pero a merecido la pena :D

      Muchas gracias por ver mi “Versión sin apéndices” ¡sed felices!

      Eliminar
    2. Gracias a ti por compartirla con nosotros!
      Y por supuesto que acepto ayudarte en tu versión de los "apéndices". De hecho pensando en ello creo que jackson perdió una oportunidad excepcional para haber sacado mucho mas jugo a estos apéndices (recordemos que de estos si tenia las licencias). Podia haber hecho dos pelis dedicadas al hobbit y otra dedicada a enlazar con ESDLA: el ataque a dol guldur completo, con ejercitos; la expedición de Balin y Ori para recuperar Moria; la historia de Arathorn padre de Aragorn (ver el excelente fan-film "born of hope"); la persecución de gollum (fan-film "the Hunt for gollum"); y un largo etcétera de ideas que podia haber explotado en esta tercera película de apéndices. Una lástima.

      Eliminar
    3. De hecho según pensaba yo, cuando decidieron hacer una trilogía esa era la idea. Pero estaba equivocado claro. Pero bueno se puede hacer un spin-off, el ya hecho en deffinitivehobbit es muy muy bueno, y aún habrá alguna escena de la extendida que podrán meter, así que hacer uno en español sería fantástico.

      Fredyk, de acuerdo con tu visión de la historia, completamente. Y la primera parte muy buena. Eso sí trata de borrar del mapa a Tauriel y Alfrid lo más que puedas con tu "poder" de edición para PyR.

      Eliminar
  5. la parte de los pinos cayendo lo corté deliberadamente porque no me gustaba. solo los muy avispados creo que se puedan dar cuenta jeje.

    ResponderEliminar
  6. Hola. Pasaste por mi Blog hace un tiempo a dejarme un comentario sobre mi Montaje de El Hobbit invitándome a pasar por tu blog. Te había respondido, pero por alguna razón, el mensaje no se publicó.

    En fin, estaba notando que tú también has hecho una Edición del Hobbit, y encima partidario de que la historia debe ser sólo dos películas. En mi opinión es lo correcto. El Tolkien Editor quiso condensar las tres películas en 4 horas y media, y la verdad es que si vas a hacer un montaje de esa duración, sería mil veces mejor cortar la historia en dos. Cuatro horas y media me parece una duración excesiva. Además, el Tolkien Editor quería aproximarse lo más posible al libro porque es un purista, pero en el proceso esto le cuesta muy caro, porque descuida varios aspectos de la historia y la cohesión entre escena y escena. Yo no he tomado esa ruta.

    Quiero aclarar que he leído el libro de El Hobbit, pero sinceramente las pelis me han dejado muy conforme, tanto como adaptaciones como películas. Pero mi queja principal es que están muy alargadas. Nunca he creído que El Hobbit debía ser convertida en tres películas, y el tiempo me dió la razón, porque las primeras dos partes debieron ser contadas en una película en lugar de estirarlas a dos filmes de casi 3 horas cada una. Por eso decidí hacer mi propia versión de El Hobbit, que humildemente la titulé "Parte 1". Este montaje no busca ser una mejor adaptación, sino una mejor PELÍCULA, por lo que hay cosas que he decidido omitir o dejar fuera para que avance mejor la historia, a pesar de que algunas de estas cosas estén en el libro. Mi Edición es un poco más conservadora con respecto a las películas originales pero dejando por fuera mucho del relleno para tener una duración más neutral. Mi montaje tiene una duración de 3 horas y 16 minutos sin créditos (con créditos son 3 horas y 26 minutos)

    (Continuo)

    ResponderEliminar
  7. (Continúo)

    Esta es una lista de cambios que he realizado:

    -La película abre con Bilbo narrando la historia de Erebor, en la que incluí la escena de Thranduil donde le niegan su regalo de gemas blancas y Girion combatiendo a Smaug. Luego de eso pasan 60 años, Thorin llega al Poni Pisador donde concoce a Gandalf, pero he cortado de esta escena esa pequeña discusión que tienen sobre Thrain y su búsqueda porque obviamente no es parte de mi montaje ni tampoco de la peli original de la Desolación de Smaug. He notado que muchas personas han decidido iniciar la historia desde la parte donde Bilbo conoce a Gandalf y omiten la escena introductoria, lo que me parece una falla. Entiendo que quieren desarrollar la historia desde la perspectiva de Bilbo para que a medida que vaya avanzando la historia, sepamos tanto como él, pero como sujeto de pruebas una vez hice esto y por experiencia te digo que eso no funciona porque en la introducción manejan varios términos que en el trayecto NO vuelven a explicarle a Bilbo, y de hecho hasta no queda muy claro cuál es el propósito de la aventura.


    -Los Enanos llegando a casa de Bilbo también se le han cortado algunas cosillas para evitar que se estanque. La Canción de la limpieza la he dejado intacta. En la reunión, cuando Thorin llega, he cortado dos de las tres partes donde los enanos pelean entre sí. Bilbo rechaza ir con los enanos casi al instante después de leer el contrato pero se anima a ir con ellos al día siguiente. La canción de las Montañas Nubladas la he dejado intacta. En mi opinión esta escena retrasa demasiado el arranque de la película. Quería que la historia iniciara pasados los 33 minutos.

    -Se nos introduce a Radagast poco después de que los enanos salen de la cueva de los Trolls. También he cortado la escena donde Gandalf dice sorprendido que están cazando a Thorin porque eso ya se había establecido al principio de la cinta.

    -La escena de Radagast distrayendo a los Orcos, donde corren como idiotas en círculos por 6 minutos seguidos, ha sido reducida a un minuto y medio. En mi opinión, esta escena tiene mucho relleno (ya habrá tiempo para la acción).

    -Cuando llegan a Rivendell, he cortado la escena donde están comiendo y vamos directo al grano: Elrond leyendo el mapa de Erebor. El discurso de Gandalf sobre Bilbo lo he cortado para ahorrar tiempo y en su lugar lo insertaré en la siguiente parte del montaje (La parte 2)

    -Todo el asunto de Bilbo queriendo volver a la Comarca o Thorin creyendo que Bilbo no pertenece a la compañía ha sido cortado. Bilbo está decidido a ayudar a los enanos y punto.

    -El Escape del Pueblo Trasgo ha sido reducido a 2 minutos más o menos (se alarga mucho y además la Desolación de Smaug tiene suficiente acción, por eso dije que ya habrá tiempo para la acción)

    -Para unir de forma fluida UVI y LDDS, pasé a la mitad del montaje la escena donde uno de los Lacayos de Azog le dice que los enanos escaparon. Edité la escena para que luciera como si Azog, después de recibir la noticia, va a buscar a los enanos personalmente (dando paso al inicio de la segunda peli). Gandalf luego decide que deben ir a casa de Beorn a refugiarse.

    -Legolas y Tauriel son parte de esta historia como en las películas, pero la historia de amor la he cortado completamente. La escena de Tauriel hablando con Kili y varias otras donde interactúan han sido cortadas.

    -La escena de los Barriles la he dejado casi intacta con la única diferencia en que nunca se detienen por las puertas cerradas y pelean con los orcos. La Puerta siempre estuvo abierta para que la persecución luzca fluida. Esto significa que también he cortado la escena donde Kili es herido por una flecha, pero se puede inferir que fuera de cámara en algún momento fue lastimado. Después de todo, les lanzaron flechas y lanzas a los barriles.

    ResponderEliminar
  8. (Continúo)

    -El encuentro con Bardo es casi intacto salvo por la escena donde habla de su esposa. He cortado además la escena donde interrogan a un Orco y Tauriel decide irse de Mirkwood y la escena donde están en la barcaza de Bardo viajando por el lago. También la escena donde Alfrid aparece e intenta tirar el pescado de los barriles. Sólo veremos la escena donde Bardo usa el pescado para entrar a la ciudad del Lago y seguido de esto una suave transición.

    -Kili no está enfermo, sólo herido y su herida empeora luego. Por eso no puede ir con la compañía. Este punto de la historia lo necesitaba para justificar la llegada de los Orcos a la casa de Bardo, ya que es por Bofur buscando la maleza que encuentran su casa.

    -Varias escenas con Smaug han sido cortadas para ahorrar tiempo pero conservando gran parte de sus mejores momentos. Una de estas escenas la incluiré en la segunda parte del montaje ya que sobra tiempo.

    -Cuando llegan a Erebor por primera vez y abren la puerta, contrario a la peli original, sólo quedarán 30 minutos para terminar. En mi opinión así debía ser originalmente, porque no puede ser que ya estando cerca del fin del viaje todavía falte una hora para concluir la historia.

    -Legolas no pelea con Bolg. Lo persigue casi de inmediato después de ir a casa de Bardo a ayudar a sus hijas. Tauriel se queda pero no por Kili, sino porque Legolas no esperó por ella.

    -La pelea final en las forjas es prácticamente igual, salvo por las partes donde le tiran granadas pociones y otras partecitas para ahorrar algo de tiempo. Smaug no habla con Bilbo sobre ir a la Ciudad del Lago. Y la escena donde lo bañan en oro sigue en este montaje, con la diferencia de que el oro se derrite casi al instante en lugar de 3 horas después como en la peli original (que me parece una buena escena pero presentada de forma muy estúpida). Y al igual que la Desolación de Smaug, la peli termina de la misma forma.

    La segunda parte de este montaje lo terminaré en noviembre, cuando salga la edición extendida de la Batalla de los Cinco Ejércitos, que en su mayoría disfruté bastante, pero creo que necesita escena complementarias ya que siento que está floja en algunas partes. Mi montaje de la segunda parte será casi intacto con sólo estas diferencias
    -Las escenas de comedia con Alfrid se cortarán.
    -Las escenas de romance con Tauriel y Kili serán cortadas ya que este aspecto se cortó en mi montaje de la parte 1.
    -Se incluirán escenas que decidí no usar en la parte 1
    -Se incluirán todas las escenas de la edición extendida
    -Se cambiará el final para que se tome su tiempo. Para esto usaré la escena donde el Bilbo viejito habla con Frodo y Bilbo escribe su historia e hilarla lo mejor posible con La Comunidad del anillo.

    Ojalá le eches un vistazo, le he dedicado 4 meses a este proyecto ambicioso :) . Además, yo lo saqué antes que el Tolkien Editor, quien publicó su versión en Enero, mientras yo la saqué en Diciembre. Visita mi blog www.faneditsdesamuelbarill.blogspot.com para poder bajarlo :D . Pesa 3 gigas, en su idioma original y con subtítulos que yo mismo he sincronizado. Son los beneficios de saber inglés jaja :P

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Pero que te ha parecido mi versión sin apéndices?

      Eliminar
    2. Aún no la veo, pero suena interesante. Voy a intentar descargarla para poder opinar.

      Eliminar
    3. Gracias por tus comentarios Sam. Aunque lleva razón Fredyk que quizá lo has comentado sobre el post equivocado. No obstante he publicado tu versión en el post correcto: http://elhobbiteditado.blogspot.com.es/2015/04/comparacion-de-ediciones-de-el-hobbit.html

      Eliminar
  9. Hola Fredyk10. No sé por qué no veo un comentario que puse ayer en el que te felicitaba por la edición. Es impresionante, tal y como la había imaginado. ¡Un 10!

    Pero a pesar de que ayer comentara eso, después de pensarlo bien hay 2 cosas (pequeñas) que creo que deberías plantearte:

    - Has puesto la escena en la que Bolgo comenta a Azog que Sauron lo ha convocado en Dol Guldur, tomando su relevo. Entiendo que en la siguiente película Bolgo tendrá importancia, lo cual es comprensible por sus intervenciones. Lo que pasa es que así como la escena en la que Bolgo informa a Azog es necesaria, también lo es la conversación de Sauron con Azog en Dol Guldur. A mi modo de ver, esa escena no debería faltar por 3 razones:

    - Explica de dónde sale el ejército que liderará Azog.
    - Proporciona intriga para la siguiente parte: el enemigo posee un ejército... y atacará con todo.
    - Se puede ver que detrás de todo está Sauron.

    Sé que esto puede parecer que choca parcialmente con tu planteamiento de "Sin apéndices". Sin embargo no creo que lo haga: esa escena es lo único que saldrá de Dol Guldur y como tal no aparece en los apéndices. Es un nexo de unión perfecto entre ESDLA y El Hobbit ( Sauron no posee cuerpo pero se ve como ya empezaba a maquinar su conquista) y le da un toque oscuro y maqueavélico a las películas. El hecho de que Sauron no vuelva a aparecer no es incoherente (ya sabemos que lo hace en ESDLA). Además, hay otras cosas que están en la película y no en el libro, empezando por el propio Azog.

    ¿Te he convencido? Jejeje

    Bueno, la otra escena que creo que deberías editar es la del "combate" Thorin-Bilbo-Enanos Vs. Azog y demás orcos antes de la llegada de las águilas. Como creo que tú mismo apuntaste (corrígeme si no es así) esa escena se hace larga y pesada, sintiéndose un final de película que lógicamente en tu versión no es.

    Lo ideal yo creo que sería agilizarla, recortarle todo lo posible las partes más tediosas. Los cambios que yo realizaría serían los siguientes.

    - No entiendo por qué Azog manda a otro orco que le traiga la cabeza de Thorin y no lo hace él mismo. Yo recortaría esa petición...
    -...y pondría simplemente a Bilbo interponiéndose, sin que aparezca de sorpresa matando al orco.

    Hasta ahí. Nada más! Jajaja lo demás sobra, y con solo eso ya tendría sentido el reconocimiento posterior de Thorin a Bilbo. Sin embargo sé que de la teoría a la práctica hay un trecho. Podrías editarla de la forma más conveniente para ti.

    ¿Como ves ese cambio?

    Espero que no te parezcan mal mis propuestas. Ya te digo que para mí es la versión de referencia.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Anónimo! el comentario que dejaste antes, está en la primera versión que hice en su momento, con calidad normal "decente" y con algunas pocas diferencias a esta en versión HD.

      Primero, muchas gracias por comentar y me alegra que te haya gustado ^^
      La verdad, no sé como explicarte que es muy muy difícil hacer una buena edición de una película que ya tiene su ritmo de composición de música, efectos sonoros… etc. Por que la película en sí, está montada así, con su música encaja con la escena, la escena con el sonido, voces, doblaje….etc. Como bien dices, en la práctica hay un trecho.

      Lo que he aprendido con esto… “leyendo criticas de las películas de Peter Jackson, que porque hizo estoy o lo otro” es que la gente una vez ve tu trabajo (X trabajo) tiene la costumbre de dar su opinión para mejorarlo… (el cual me incluyo haciendo mi versión sin apéndices xD) lo que quiero expresar es que es imposible hacer a todo el mundo feliz…

      Con esto te aclaro, que no tengo para nada pensado modificar más esta versión sin apéndices, Lo siento. Como comprenderás estoy ahora más centrado en Partida y Regreso que justo hoy es el estreno en formato digital de la VE LBDL5E.

      El primer comentario me preguntabas que cuando espero tener la última parte… le deje un cometario a jamesmr93 en su blog http://elhobbitencastellano.blogspot.com.es/ le explico que puedo que haga 2 versiones, que puede ser la definitiva en calidad normal y pese poco como si fuera visión de prueba (en esa sí que estoy abierto a opiniones) pero que cuando publique la versión HD será la definitiva.

      Siento no confirmarte la ficha para cuándo estará lista Partida y Regreso. Primero tengo que ver esta última VE (que será en unos días) sino mañana xD si todo va bien… Creo que en principios de Noviembre. Si se alarga, porque también tengo vida xD finales de Noviembre o Diciembre eso con calidad normal. La versión HD definitiva ya sería en 2016

      Un saludo, Anónimo

      Eliminar
  10. Hola fredyk10. Te comprendo completamente, es imposible satisfacer a todo el mundo por más que nos gustase... así que no te preocupes, me sigo quedando con tu versión jejeje

    Mucho ánimo con la edición de la segunda parte. La espero con ganas.

    Un abrazo fuerte

    ResponderEliminar